PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Dilimi temizliyorum


akçabardak
10-30-2008, 22:05
Artık gündelik hayatta ve okulda kullandığım pek çok yabancı sözcük yerine bunları kullanmaya çalışıyorum.
Elektrik=Kıvıllık
Telefon numarası=Seslek
Adres=Bulunak
Televizyon=Uzgör
Teori=Kuram
Anatomi=Beden bilim
Psikoloji=Ruh bilim
Histoloji=Doku bilim
Elektron=Eksicik
CD:Bellek simidi(TDK'na göre''yoğun tekerlek'')
flash disk:Parmak bellek
reseptör:almaç
tümör:kitle
kanser:yengeç
Aktive etmek=Etkinleştirmek
İnaktive etmek=Etkisizleştirmek
İnhibe etmek=Ketlemek
CPR(kardiyo pulmoner resusiteyşın)=SDK(Solunum dolaşım kurtarma)
protein=yapı besin
(ön ad)standart:ölçün
e-mail:elmek(TDK 'nun elektronik mektubu kısaltıp birleştirerek oluşturduğu yeni sözcük.Yani hiç Türkçe değil.Onun yerine belki 'ağ-ileti' daha uygun olabilir.)
faks:belgegeçer
ritim:dizem
ilaç:em
enerji:erke
normal:olağan,düzgülü
kapasite:sığa
semptom:belirti
matematik:sayış(bu karşılığı ben buldum değerli düşüncelerinizi paylaşırsanız ve dilimizi daha temiz hale getirmek için yeni önerilerde bulunursanız sevinirim.)

Tanrıkut
10-30-2008, 22:08
Merhaba hoşgeldiniz sayış yerine şimdilik cebir diyorum , sayış sanki tam karşılamıyor gibi.

akçabardak
10-30-2008, 22:17
Merhaba,hoşbulduk.Teşekkür ederim ama ''cebir'' de artı ve eksi gerçek sayılarla, bunların yerini tutan harfler yardımıyla nicelikler arasında genel bağlantılar kuran matematik kolu olduğundan tam karşılamıyor.Bütünü değil parçayı ifade ediyor yani.

Tanrıkut
10-30-2008, 22:25
TDK'daki açıklamasını yazmışsınız. Osmanlı Türkçesinde cebir şu andaki matematik anlamında kullanılmıştır. Cebirdeki tek eksi yan Türkçe kökenden geliyor olmamasıdır.

İlker
10-31-2008, 07:12
Hoş geldin.

akçabardak
10-31-2008, 17:30
Hoşbulduk İlker.
Peki o zaman,artık matematik de yerini 'cebir'e bıraktı bende.Tekrar teşekkürler.

Tanrıkut
10-31-2008, 17:38
Ama şimdilik öyle diyelim diğer Türk lehçelerinde uygun karşılıkları var mı araştırmamız gerek.

akçabardak
11-01-2008, 18:27
TDK,'sürpriz' için 'şaşırtı' demiş.Ben güzel şaşırtılar için 'can şenliği'ni kullanıyorum.Örneğin:''Doğum günümün hatırlanması benim için tam bir can şenliği oldu.''

kobali
11-04-2008, 23:26
Akçabardak kardeşim, hoş geldiniz.

akçabardak
11-05-2008, 16:27
Hoşbulduk kardeşim.