Türkçü Toplumcu Fikirmeydanı  

Geri git   Türkçü Toplumcu Fikirmeydanı > Türkçe > Yabancı Türkçe Karşılıklar

Cevapla
 
Seçenekler Tarz
Eski 05-31-2008, 13:31   #1
Tanrıkut
Yönetici
 
Tanrıkut - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Jun 2007
İletiler: 2,182
Varsayılan Çark Bisiklet

Bisiklete Azerbaycan ve İran Türkleri'nin çark dediğini öğrendim. Bu karşılık ya da bundan köken alan bir karşılık türetebiliriz.

4 yaşımdaki kızıma artık bisiklete çark diyeceğiz, çünkü bisiklet İngilizce çark Türkçe dediğimde ilk tepkisi şöyle oldu

: Keşke çark İngilizce, bisiklet Türkçe olsaydı. Ben bunu yarın unuturum.

Yılmak yok, sabah kahvaltıda doğrusunu hatırlattım.


__________________
Türküz,Türkçüyüz,Atatürkçüyüz!
Tanrıkut isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Eski 05-31-2008, 13:38   #2
İlker
Bölüm Sorumlusu
 
Üyelik tarihi: Apr 2008
İletiler: 929
Varsayılan Ynt: Çark Bisiklet

TDK "çiftteker"i önermiştir.
__________________
Atatürkçü
İlker isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Eski 05-31-2008, 20:23   #3
Tanrıkut
Yönetici
 
Tanrıkut - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Jun 2007
İletiler: 2,182
Varsayılan Ynt: Çark Bisiklet

Bizim orda çocuklar sadece teker de diyor. O halde ortası olsun çarkteker diyelim böylece tüm Türk Dünyası'na hitap etsin. Ne dersiniz?
__________________
Türküz,Türkçüyüz,Atatürkçüyüz!
Tanrıkut isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Eski 05-31-2008, 21:14   #4
kobali
Bölüm Sorumlusu
 
kobali - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Jul 2007
Bulunduğu yer: Antalya
İletiler: 1,312
Varsayılan Ynt: Çark Bisiklet


Buna biraz çalışalım arkadaşlar. Yalnız başına teker de karşılamıyor sanırım. Bir pedal olayı da var. Bisikletin çocuk ve gençler arasında çok yaygın olduğunu düşünürsek, onlara cazip gelecek, benimseyebilecekleri söylemesi kolay ve güzel bir sözcük arayalım derim. Çark sözcüğü çıkış noktası olabilir. Bu merkezde biraz çalışalım derim.
__________________
ÖNCE VATAN
kobali isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Eski 06-11-2008, 21:08   #5
kobali
Bölüm Sorumlusu
 
kobali - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Jul 2007
Bulunduğu yer: Antalya
İletiler: 1,312
Varsayılan Ynt: Çark Bisiklet

Eski Türkler iki tekerlekli arabaları, kaçka veya kaşka diye adlandırmışlardı. Bisikletin de iki tekerlekli oluşu, bu sözcükler etrafında dolaştırabilir. Ben düşüncelerimi yazayım: Koşkaç-koşka-Baskoş-Basgit-Baskaçar-Koşçevir-Çevirgit gibi sonuçlar çıkardım. İçlerinde en çok baskaçar hoşuma gitti
__________________
ÖNCE VATAN
kobali isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Eski 06-12-2008, 01:03   #6
kobali
Bölüm Sorumlusu
 
kobali - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Jul 2007
Bulunduğu yer: Antalya
İletiler: 1,312
Varsayılan Ynt: Çark Bisiklet

Bu sözcük için seçeneğim ikiye çıktı. Baskaçar ve çevirgit
__________________
ÖNCE VATAN
kobali isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Eski 06-12-2008, 01:29   #7
Türk'ÇE
Yönetici
 
Türk'ÇE - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Jul 2007
İletiler: 1,862
Varsayılan Ynt: Çark Bisiklet

Alıntı:
Tanrıkut Rumuzlu Üyeden Alıntı
Bisiklete Azerbaycan ve İran Türkleri'nin çark dediğini öğrendim. Bu karşılık ya da bundan köken alan bir karşılık türetebiliriz.

4 yaşımdaki kızıma artık bisiklete çark diyeceğiz, çünkü bisiklet İngilizce çark Türkçe dediğimde ilk tepkisi şöyle oldu

: Keşke çark İngilizce, bisiklet Türkçe olsaydı. Ben bunu yarın unuturum.

Yılmak yok, sabah kahvaltıda doğrusunu hatırlattım.


Güldürdünüz beni...

çarkteker hoşuma gitti bunu isterseniz oylayalım ne derseniz?
__________________


"Biz bu zulmetler içinden çıkarız bir gün olur;
Şarka garba yıldırımlar çakarız bir gün olur.

Kara bulutlar içinden parlayıp şimşek atar,
Gök gürler, dolular yağar; bakarız bir gün olur.

Kafkas, Buhara, Kırım'dan çevrilen hisarları,
Vurur millî külünk ile yıkarız bir gün olur.

Türkistan'ın güneşinden alırız bir kıvılcım;
Cehennem olur cihanı yakarız bir gün olur.

Anadol'dan Hindistan'a geçeriz Temür gibi,
Himalaya dağlarını çalkarız bir gün olur.

Dağıstan, Kırım, Kazan'ı; İran, Turan, Kaşgar'ı,
İttihadın zinciriyle sıkarız bir gün olur.

Bizi boğmak için yurda akan acı selleri,
Dinimizin kuvvetiyle tıkarız bir gün olur.

Türk doğarız, Türk gezeriz, Türk yaşarız dünyada;
Devrilen Moskof elinden çıkarız bir gün olur.

Der Zülâlî, Volga, Tuna, Ceyhun, Araslar gibi
Tuğyan eder deryalara akarız bir gün olur."
Türk'ÇE isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Eski 06-12-2008, 03:25   #8
Tanrıkut
Yönetici
 
Tanrıkut - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Jun 2007
İletiler: 2,182
Varsayılan Ynt: Çark Bisiklet

Türeteceğimiz sözün içinde diğer Türklerle köprüleri sağlamlaştırmak için çark muhakkak olmalı. Çark ile başka önerisi olan var mı?
__________________
Türküz,Türkçüyüz,Atatürkçüyüz!
Tanrıkut isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Eski 06-13-2008, 02:31   #9
Türk'ÇE
Yönetici
 
Türk'ÇE - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Jul 2007
İletiler: 1,862
Varsayılan Ynt: Çark Bisiklet

Yalnızca "çark" mı yoksa "Çarkteker" mi?

Çark deyince aklımıza başka şeylerde geliyor ama çarteker çok hoş..

Tonyukuk nerde?
__________________


"Biz bu zulmetler içinden çıkarız bir gün olur;
Şarka garba yıldırımlar çakarız bir gün olur.

Kara bulutlar içinden parlayıp şimşek atar,
Gök gürler, dolular yağar; bakarız bir gün olur.

Kafkas, Buhara, Kırım'dan çevrilen hisarları,
Vurur millî külünk ile yıkarız bir gün olur.

Türkistan'ın güneşinden alırız bir kıvılcım;
Cehennem olur cihanı yakarız bir gün olur.

Anadol'dan Hindistan'a geçeriz Temür gibi,
Himalaya dağlarını çalkarız bir gün olur.

Dağıstan, Kırım, Kazan'ı; İran, Turan, Kaşgar'ı,
İttihadın zinciriyle sıkarız bir gün olur.

Bizi boğmak için yurda akan acı selleri,
Dinimizin kuvvetiyle tıkarız bir gün olur.

Türk doğarız, Türk gezeriz, Türk yaşarız dünyada;
Devrilen Moskof elinden çıkarız bir gün olur.

Der Zülâlî, Volga, Tuna, Ceyhun, Araslar gibi
Tuğyan eder deryalara akarız bir gün olur."
Türk'ÇE isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Eski 06-16-2008, 22:21   #10
Oğuz Yabgu
Senior Member
 
Üyelik tarihi: Jul 2007
İletiler: 518
Oğuz Yabgu - MSN üzeri İleti gönder
Varsayılan Ynt: Çark Bisiklet

Burdayım, kusura bakmayın : )

Bu arada "çark" farsça'dan girme bir sözcük. Türkçeleşmiştir derseniz ayrı tabi, kabuldür.

__________________
Ben Oğuz Yabgu ertim. Amtı körteçi siz, Tonyukuk boltım! Kök Türk'ke tarkat kılıntım : )
Oğuz Yabgu isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Seçenekler
Tarz

Yetkileriniz
Konu Açmaya Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
İletinizi Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı

Fikirmeydanı Kuralları
Hızlı Erisim


24 Saatlik Zaman Dilimi +2. Şuan Saat: 15:01.


vBulletin® Sürüm 3.8.4
Telif ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd. Türkçü Toplumcu Ağalanı'nın tüm hakları Türk Milleti'ne aittir. Kaynak göstererek alıntı yapmak serbesttir.
Türkçü Toplumcu Fikirmeydanı
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56