Türkçü Toplumcu Fikirmeydanı

Türkçü Toplumcu Fikirmeydanı (http://www.turkcutoplumcu.org/fikirmeydani/index.php)
-   Sözcük Türetme Alanı (http://www.turkcutoplumcu.org/fikirmeydani/forumdisplay.php?f=99)
-   -   Elektrik için (http://www.turkcutoplumcu.org/fikirmeydani/showthread.php?t=5397)

Oğuz Yabgu 11-11-2007 20:03

Ynt: Elektrik için
 
Alıntı:

BEYATLI Rumuzlu Üyeden Alıntı
Ya ben neden yorum yapamıyorum bu tür iletilere... :(:(:(:(

Ah bir yorum yapsanız her şey çok daha kolay olacak :)


Alıntı:

Türk'ÇE Rumuzlu Üyeden Alıntı
Güç konusuna Künay iyi bir açıklama getirmiş.Bunun olamayacağını daha iyi anlıyoruz.
Enerji'nin Türkçesi "Erke" TDK'nun önerisidir.

Kıvıl sözcüğü üzerinde durmamızın faydası var diye düşünüyorum.

Erk'in anlamı Türkçede güç, irade yetkisidir. "Erke" buradan türetilmiş. Yerine göre kullanılabilir bir sözcük. Kıvıl, kıvıllık konusunda bazı arkadaşlarımın görüşlerini aldım. Ama iki, üç arkadaş da çekimser kaldı. Arkadaşlarımız görüşlerini belirtsinler. Çoğunluk sağlandığı taktirde memnuniyetle dizgimize ekleyelim. Ben yaldırım veya yaldırıt'ı beğenir gibiyim. Yıldırımın enerjisiyile aynı türde olduğu için.

Oğuz Yabgu 11-12-2007 01:07

Ynt: Elektrik için
 
Şu ana kadarki öneriler içinde yorumu yapılanlar:

Kıvıllık, Yaldırım, yaldırıt, akargüç ve güçakımı

Zaten toplam 5 kişi yazdı. Birimiz de yazmadığını yazdı :)

Oğuz Yabgu 11-12-2007 23:21

Ynt: Elektrik için
 
Lay lay lom, lay lay loom :D

Oğuz Yabgu 11-13-2007 22:47

Ynt: Elektrik için
 
Konuyu gündeme taşıyayım diye yaptım ama kimse sallamadı : )

Göktepe 11-14-2007 22:54

Ynt: Elektrik için
 
Alıntı:

KünAy Rumuzlu Üyeden Alıntı
Alıntı:

Tonyukuk Rumuzlu Üyeden Alıntı
Lay lay lom, lay lay loom :D

Bunlar nedir? : ) Elektrik mi çarptı?

Dikkat çekmeye çalışıyor. :)

Ben Yaldırım'ı beğendim. Hem türetilişi bakımından mantıklı, hem de hiç duymayan birinin dahi biraz düşününce anlamını çıkarabileceği bir sözcük.

Bu arada Oğuzhan, az katılım oluyor diye söylenip duruyorsun ama, zaten kaç kişiyiz ki şurada.. (:

Oğuz Yabgu 11-14-2007 23:00

Ynt: Elektrik için
 
Doğru zaten az kişiyiz de "kızım sana söylüyorum gelinim sen anla" misali, bari olanlar katılsın diye söylüyorum :D Böylece 15 kişi civarına çıkabiliriz : )


ASLIM 11-15-2007 02:00

Ynt: Elektrik için
 
Alıntı:

Tonyukuk Rumuzlu Üyeden Alıntı
Doğru zaten az kişiyiz de "kızım sana söylüyorum gelinim sen anla" misali, bari olanlar katılsın diye söylüyorum :D Böylece 15 kişi civarına çıkabiliriz : )


Ben "kıvıllık" ı beğendim Tonyukuk Uşağum ;) Geç fikir beyanı için affet lütfen!... :-[

Oğuz Yabgu 11-15-2007 21:07

Ynt: Elektrik için
 
Yanliş yazdin uşağum! O kivilluk olacaidi :D

ASLIM 11-15-2007 21:14

Ynt: Elektrik için
 
Alıntı:

Tonyukuk Rumuzlu Üyeden Alıntı
Yanliş yazdin uşağum! O kivilluk olacaidi :D

He da... oyle!... İdare et Oğuzhanum :)

Mühendis 11-15-2007 21:16

Ynt: Elektrik için
 
Valla oğuzhan konuyu okudum. yazacak şeyde bulamadım.

Açıkça hiç birini beğenmedim. Elektirik daha bir karizmatik geliyor. Daha bir albenili. Ya da öyle birşey işte.


24 Saatlik Zaman Dilimi +2. Şuan Saat: 17:13.

vBulletin® Sürüm 3.8.4
Telif ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd. Türkçü Toplumcu Ağalanı'nın tüm hakları Türk Milleti'ne aittir. Kaynak göstererek alıntı yapmak serbesttir.
Türkçü Toplumcu Fikirmeydanı

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56